I love you without knowing how, or when, or from where. I love you simply, without problems or pride: I love you in this way because I do not know any other way of loving but this, in which there is no I or you, so intimate that your hand upon my chest is my hand, so intimate that when I fall asleep your eyes close.
ผมรักคุณแม้ว่าจะไม่รู้วิธีที่จะรัก ไม่รู้ว่าเมื่อไหร่ ไม่รู้ว่ารักมาจากไหน ผมรักคุณโดยสามัญ โดยไม่คิดถึงปัญหาหรือความทรนง ผมรักคุณในแบบนี้เพราะผมไม่รู้ว่ามันมีแบบบอื่นของความรักหรือไม่ แต่ว่าในแบบนี้ ที่ซึ่งจะไม่มีคำว่าผมหรือคุณ แต่มือของคุณแตะอยู่บนหน้าอกของผมโดยมือผมกุมเอาไว้ และเมื่อผมหลับแล้วตาของคุณก็พลันปิดลง

Pablo Neruda, 100 Love Sonnets

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *